Marzec, 2011

Artur Zasada w wywiadzie dla Radia Zachód wrócił do wydarzeń na Cyprze

Artur Zasada w wywiadzie dla Radia Zachód wrócił do wydarzeń na Cyprze

Lubuski poseł do Parlamentu Europejskiego był gościem porannej audycji Konrada Stanglewicza.

Posłuchaj

Parlament Europejski przyjął sprawozdanie Artura Zasady

Parlament Europejski przyjął sprawozdanie Artura Zasady

Do głosowania doszło podczas sesji plenarnej w Brukseli. Sprawozdanie dotyczy otwarcia rynku lotniczego między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi.

W głosowaniu posłowie dużą większością opowiedzieli się za raportem naszego europosła.

Tzw. drugi etap porozumienia lotniczego pomiędzy USA a UE jest dokumentem o szczególnej wadze. Rynki lotnicze Unii Europejskiej i Stanów Zjednoczonych to około 60% światowego ruchu lotniczego. Wzajemne otwarcie rynków przyniesie przewoźnikom szereg korzyści gospodarczych, a pasażerom zagwarantuje nową jakość w połączeniach transatlantyckich.

Według Artura Zasady odrzucenie dokumentu spowodowałoby powrót do sytuacji prawnej sprzed 7 lat: sześć państw członkowskich Unii Europejskiej nie ma bilateralnych umów lotniczych ze Stanami Zjednoczonymi, nieprzyjęcie raportu mogłoby oznaczać dla tych państw zablokowanie możliwości połączeń z ich lotnisk na terytorium USA.

- To jeszcze nie koniec prac nad całkowitym otwarciem rynku lotniczego między dwoma kontynentami. Zamierzam monitorować działania Wspólnego Komitetu, który został powołany do tego, aby zapisy porozumienia były odpowiednio wdrożone, a nawet rozszerzone. Będę dążył do tego, aby z ramienia Parlamentu Europejskiego we Wspólnym Komitecie zasiadał stały obserwator. Jeżeli Komitet nie spełni pokładanych w nim nadziei, Parlament powinien wezwać Komisję do rozpoczęcia trzeciego etapu negocjacji – powiedział lubuski poseł do PE.

Porozumienie lotnicze pomiędzy Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi jest najważniejszym dokumentem w procedurze zgody, jaki trafił na forum Komisji Transportu i Turystyki w ciągu ostatniego roku.

To była superwycieczka! Młodzi Lubuszanie już wrócili z Brukseli

To była superwycieczka! Młodzi Lubuszanie już wrócili z Brukseli

W niedzielę i poniedziałek na zaproszenie Artura Zasady stolicę Belgii odwiedzili wychowankowie Domu Dziecka w Gubinie, uczniowie LO nr 3 w Zielonej Górze i gimnazjum w Lipinkach, a także laureaci konkursu zorganizowanego przez Regionalne Centrum Informacji Europejskiej.

- Przeżyliśmy niezapomniane wrażenia – oceniła tuż po powrocie Agnieszka Gleń, nauczycielka języka polskiego w zielonogórskiej “Trójce”. – Uczniowie byli bardzo zadowoleni. Udało nam się wiele zobaczyć. Świetną opieką otoczyli nas asystenci europosła. Po prostu było super!

Uczestnicy wycieczki zwiedzili Brukselę z przewodnikiem. Zobaczyli m.in. Mini-Europę, a także Atomium. Wzięli także udział w wizycie studyjnej w Parlamencie Europejskim.

- Nasi podopieczni są oszołomieni. Oczywiście pozytywnie – nie kryła zachwytu Agnieszka Klucznik, wychowawca w Powiatowym Domu Dziecka w Gubinie. – Ja jeszcze teraz nie mogę się otrząsnąć z wrażenia. Dla nas to były dwa dni królewskiego życia. Śmiem twierdzić, że już nigdy w życiu nie przeżyjemy tak wspaniałych chwil. Przyjęcie europosła przeszło nasze najśmielsze oczekiwania.

Unia Europejska wspiera Japonię. Przekaże 15 mln euro

Unia Europejska wspiera Japonię. Przekaże 15 mln euro

- Komisja Europejska przyzna 10 mln euro pomocy finansowej, dodatkowe 5 mln  zaoferowały dotąd kraje Wspólnoty – poinformowała wczoraj komisarz ds. pomocy humanitarnej Kristalina Georgiewa.

Pieniądze trafią do japońskiego Czerwonego Krzyża.

Unijna komisarz od piątku do niedzieli przebywała z wizytą w Tokio. W ramach skoordynowanej pomocy Unii, w piątek przekazała 70 ton przedmiotów pierwszej potrzeby, takich jak koce, materace i śpiwory, pochodzących z różnych krajów unijnych.

Georgiewa zapowiedziała w poniedziałek także pomoc finansową: 10 mln euro z budżetu UE. Dodatkowo 5 mln euro zadeklarowały poszczególne kraje członkowskie.

- Decyzja w sprawie pomocy (ze strony KE) będzie formalnie przyjęta w najbliższych dniach. Ta pomoc będzie rozdzielana poprzez japoński Czerwony Krzyż. W weekend komisarz rozmawiała z tą organizacją na temat tego, na co pieniądze zostaną przeznaczone. Nie ma jeszcze ostatecznej decyzji, ale pieniądze mogą być wydane na zaopatrzenie w wodę lub inne potrzeby – powiedział  rzecznik Georgiewej, Raphael Brigandi.

Wcześniej Georgiewa podkreśliła, że Japończycy najbardziej potrzebują wyposażenia schronisk oraz wody. – W Japonii jest 19 tysięcy schronisk, gdzie mieszkają ludzie, którzy stracili domy podczas tsunami albo musieli opuścić swe domy w promieniu 20 km wokół elektrowni Fukushima – poinformowała komisarz. W schroniskach mieszka 250 tys. ludzi.

Komisarz poinformowała, że UE skupi się na pomocy związanej z zaopatrzeniem schronisk w koce, śpiwory oraz wodę pitną, a także w dozymetry, czyli przyrządy do pomiaru otrzymanej dawki promieniowania.

Od 18 marca grupa 10 unijnych ekspertów do spraw transportu, zaopatrzenia i kwestii radiologicznych przebywa w Japonii. Koordynują oni m.in. rozprowadzanie unijnej pomocy.

(źródło: PAP)

Sprawa Japonii w Brukseli. Co dalej z osieroconymi dziećmi?

Sprawa Japonii w Brukseli. Co dalej z osieroconymi dziećmi?

We wtorek w stolicy Belgii odbyło się posiedzenie Delegacji do spraw stosunków z Japonią, w którym wziął udział Ambasador Japonii przy Unii Europejskiej Nobutake Odano.

Podczas spotkania omawiano sytuację panującą w tym kraju w kontekście niedawnej katastrofy.

Posłowie skupili się na temacie wsparcia dla Japonii. Debatowali nad najbardziej efektywnymi formami pomocy, oraz nad trudnościami, z którymi Japończycy będą zmagali się najbardziej.

Poruszono m. in. kwestię osieroconych dzieci, problem bezpieczeństwa żywności czy odbudowy zdewastowanych obszarów.

Zebrani podkreślili wagę pomocy humanitarnej, ale zaznaczyli także, że Japonia będzie potrzebowała wsparcia długoterminowego. Obywatele tego kraju przeżyli ogromny wstrząs, który określa się jako największy od czasów II wojny światowej. Potrzeba wiele czasu by doprowadzić kraj i ludność do równowagi po tego typu tragedii. Posłowie zapewniali o swojej solidarności z ofiarami oraz o gotowości do ofiarowania pomocy również w przyszłości.

Ambasador Nobutake Odano wzruszony mówił o sile Narodu Japońskiego, o zjednoczeniu, nadziei i wierze w lepsze jutro.

Podkreślił, że ze względu na częstotliwość trzęsień ziemi w tym kraju, Japonia dysponuje odpowiednimi środkami. Przyznał, że ta tragedia to ogromy cios dla kraju i jego obywateli i dziękował za międzynarodowe wsparcie oraz zapewniał, że pomoc trafia do potrzebujących.

Wyraził nadzieję na dalszy rozwój stosunków handlowych z krajami Unii Europejskiej, co z pewnością pomoże w odbudowaniu gospodarki Japonii. Ambasador poruszył również temat potencjalnego rozprzestrzeniania się na skalę międzynarodową radiacji z uszkodzonej elektrowni Fukushima oraz zapewnił o całkowitej jawności w tej sprawie.

Do końca marca 2012 wszystkie województwa powinny mieć przyjęte strategie rozwoju

Do końca marca 2012 wszystkie województwa powinny mieć przyjęte strategie rozwoju

Wczoraj, w Sali Senackiej Uniwersytetu Zielonogórskiego, odbyło się posiedzenie Rady ds. Rozwoju Województwa Lubuskiego.

Spotkanie przedstawicieli zarządu województwa oraz wszystkich trzech sektorów: państwowego, gospodarczego i pozarządowego z terenu województwa lubuskiego miało na celu przedstawienie dotychczasowych założeń i stanu prac nad Strategią Rozwoju Polski Zachodniej.

Strategia ma być podwaliną do stworzenia 17-stego programu operacyjnego. Przedstawiono proces aktualizacji Strategii Rozwoju Województwa Lubuskiego.

Do końca I kwartału 2012 roku wszystkie województwa powinny mieć przyjęte strategie rozwoju, aby można było rozpocząć prace nad nową perspektywą finansową na lata 2014-2020.

Członkowie rady przedstawili opinie i wnioski dotyczące Strategii Rozwoju Województwa Lubuskiego i Strategii Rozwoju Polski Zachodniej. Dotyczyły one m.in. przyszłości lotniska w Babimoście, inwestycji infrastrukturalnych na terenie lubuskiego, które będą w przyszłości realizowane, współpracy z partnerami niemieckimi i euroregionami, inwestowania w badania, rozwój i innowacje. W spotkaniu uczestniczyła Anna Mierżwińska z biura Artura Zasady.

Rada ds. Rozwoju Województwa Lubuskiego jest organem opiniodawczo-doradczym zarządu województwa m.in. w zakresie planowania rozwoju naszego regionu, opiniowania ważnych inicjatyw wspierających jego rozwój oraz współpracy przy opracowywaniu i wdrażaniu jej aktualizacji.

Szef EPP skrytykował wojsko tureckie za zatrzymanie europosłów w Famaguście

Szef EPP skrytykował wojsko tureckie za zatrzymanie europosłów w Famaguście

- Jestem zażenowany tym incydentem. Tureckie siły zbrojne nie mają prawa do takiego zachowania – stwierdził Wilfried Martens, przewodniczący Europejskiej Partii Ludowej.

Przypomnijmy, wojsko tureckie zatrzymało w Famaguście m.in. Artura Zasadę.

W. Martens niemal natychmiast zareagował i wystąpił w obronie naszego europosła, a także innych osób, które przebywały akurat na Cyprze.

- Tureckie wojsko nie miało prawa do zatrzymania obecnych i byłych europosłów, a także innych obywateli Unii Europejskiej, którzy przyjechali do Famagusty w celu zbadania obecnego stanu religijnych zabytków – stwierdził szef EPP.

100! Dziś asystentki Artura Zasady przeprowadziły setną lekcję europejską

100! Dziś asystentki Artura Zasady przeprowadziły setną lekcję europejską

Jubileuszowe zajęcia przypadły w udziale uczniom z Zespołu Szkół Rolniczych w Bobowicku koło Międzyrzecza.

Akcja z lekcjami europejskimi na temat funkcjonowania i roli Parlamentu Europejskiego oraz pracy eurodeputowanych rozpoczęła się w listopadzie 2010 roku.

–  Nasze doświadczenia i obserwacje są bardzo różne – mówi Marta Lewandowska, prowadząca takie spotkania. – Na pewno uczniowie, którzy jako przedmiot maturalny wybrali wiedzę o społeczeństwie, są bardziej świadomi roli Parlamentu Europejskiego. Gorzej to wygląda w szkołach technicznych. Staramy się przekonywać uczniów, że niezależnie od wykształcenia i branży, każda młoda osoba, znająca języki obce, może znaleźć pracę w instytucjach unijnych.

- Spotkania są potrzebne młodzieży. Widać duże zainteresowanie. Często padają pytania o miejsce Polski we Wspólnocie. Uczniowie są wdzięczni, często okazują to oklaskami dla prowadzących – dodaje Anna Mierżwińska.

- Pokazujemy młodzieży, że oprócz ich małych ojczyzn, wiosek i miast jest jeszcze Unia Europejska i poczucie wspólnoty europejczyków. Ich horyzonty się poszerzają, stają się bardziej otwarci na otoczenie. A to dla nas szczególna satysfakcja – podsumowują asystentki naszego europosła.

Dzieciaki zaciekawione ale i… zachwycone (informacja zaktualizowana!)

Dzieciaki zaciekawione ale i… zachwycone (informacja zaktualizowana!)

Pierwsza lekcja w ramach akcji “Jeździmy z głową… w kasku” już za nami. Zajęcia, które poprowadziła st. asp. Aneta Atłachowicz cieszyły się ogromnym zainteresowaniem.

Trzecioklasiści z SP nr 22 w Zielonej Górze bardzo chętnie brali udział w dyskusji na temat bezpieczeństwa w ruchu drogowym. Dzieci miały całe mnóstwo własnych spostrzeżeń. Okazało się, że mimo młodego wieku, same dysponują nie lada doświadczeniem.

Specjalnie dla nich zaprojektowane kaski rowerowe okazały się wyjątkowo atrakcyjną niespodzianką. – Na pewno będziemy z nich korzystać – chórem zapewnili szczęśliwi dziewięciolatkowie.

Przypomnijmy, rozpoczętą dziś akcję “Jeździmy z głową… w kasku” Artur Zasada organizuje we współpracy z Komendą Wojewódzką Policji. Potrwa ona miesiąc, w szkołach podstawowych w Zielonej Górze i Gorzowie Wlkp.

————————————————————————————————————————

Aktualizacja informacji23 marca 2011

Wczoraj akcja “Jeździmy z głową… w kasku” na dobre rozpoczęła się w północnej stolicy województwa. Inauguracyjne zajęcia w SP nr 4, podobnie jak w Zielonej Górze, przyniosły dziewięciolatkom wiele radosnych emocji.

- Dzieci pytały na przykład, czy kaski dostają na zawsze – opowiadają z uśmiechem asystentki A. Zasady, Karolina Nester i Monika Ziemba. – Odpowiedziałyśmy, że oczywiście! A jak już z nich wyrosną, to oddadzą kolejnym, młodym Lubuszanom. I tak każdego, pogodnego dnia na ścieżkach rowerowych zobaczymy mnóstwo miłośników jednośladów w gorzowskich barwach.

Relacja z pierwszej lekcji w ramach akcji, na północy województwa, pojawiła się w Programie 1 Polskiego Radia

Akcja “Jeździmy z głową… w kasku” – cieszy się dużym zainteresowaniem mediów

Akcja “Jeździmy z głową… w kasku” – cieszy się dużym zainteresowaniem mediów

Prasa, radio i telewizja – zarówno ogólnopolskie, jak i lokalne – szeroko donoszą o kampanii informacyjnej zorganizowanej przez Artura Zasadę.

Przeczytaj więcej:

Onet.pl

RadioZet

Polska The Times

Nasze Miasto

Money.pl

Interia.pl

Wirtualny Nowy Przemysł

Salon24

Informacja o akcji naszego europosła pojawiła się także dziś w serwisie informacyjnym, w wiadomościach krajowych na Telegazecie Telewizji Polskiej oraz w papierowym wydaniu “Gazety Lubuskiej”.

“Wolność jest wielką wartością…” – podkreśla Artur Zasada na blogu

“Wolność jest wielką wartością…” – podkreśla Artur Zasada na blogu

W najnowszym, pełnym emocji wpisie, lubuski europoseł odnosi się do ostatnich wydarzeń na Cyprze.

Dziś w Brukseli odbyła się konferencja prasowa, na której Artur Zasada i Jarosław Wałęsa skomentowali  okoliczności ich zatrzymania.

Przeczytaj cały wpis naszego europosła

Wolność jest wielką wartością

Wolność jest wielką wartością

Rok temu, na zaproszenie Arcybiskupa Chrystostomosa II, po raz pierwszy odwiedziłem Cypr. Stan, w jakim zastałem chrześcijańskie kościoły i cmentarze w okupowanej przez wojska tureckie części kraju, wywarł na mnie ogromne wrażenie. Widziałem wiele zniszczonych, zdewastowanych i obrabowanych obiektów sakralnych, widziałem połamane krzyże w miejscach kultu. Nie miałem wątpliwości, że muszę zareagować.

Należało przypomnieć Turcji, że Europa została zbudowana na wartościach chrześcijańskich. Nie może być tak, że z jednej strony aspiruje się do członkostwa w Unii Europejskiej, z drugiej zaś zezwala na niszczenie, a nawet bezczeszczenie obiektów należących do europejskiego dziedzictwa kulturowego.

Poprzez symboliczny gest, polegający na uporządkowaniu wnętrza jednego z kościołów, chcieliśmy zwrócić uwagę społeczności międzynarodowej na problem, który nie został rozwiązany od ponad trzydziestu lat. Jako Polacy, chrześcijanie i europejczycy postanowiliśmy dać świadectwo, że szacunek dla przeszłości i dziedzictwa kulturowego ma dla nas szczególne znaczenie.

Niestety, na miejscu okazało się, że ze względu na możliwą reakcję władz tureckich plan naszego wyjazdu uległ zmianie. Nasze bezpieczeństwo było zagrożone. Zaproponowano nam wizytę w Famaguście, mieście, w którym przed 1974 rokiem mieszkało kilkanaście tysięcy osób. Był to piękny kurort z ponad dziesięcioma tysiącami miejsc noclegowych. Dziś to niegdyś dynamicznie rozwijające się miasto, znajduje się w zamkniętej strefie wojskowej.

Podczas wyjazdu do Famagusty towarzyszyło nam między innymi dwóch byłych mieszkańców tego miasta – panowie Yiannakis Matsis (były poseł do Parlamentu Europejskiego) oraz  Loizos Afxentiou ze stowarzyszenia byłych  mieszkańców Famagusty. Loizos stojąc przy ogrodzeniu opowiadał wzruszony, że po drugiej stronie muru, obok zniszczonego kościoła, jest jego rodzinny dom, do którego nie ma wstępu od prawie 40 lat.

Słysząc to, Jarek Wałęsa postanowił zrobić zdjęcia budynkom po drugiej stronie. Wspiął się po gałęzi i przeskoczył przez ogrodzenie. Towarzyszący nam Cypryjczycy byli przerażeni. Gdy 10 lat temu dwóch ich rodaków próbowało dokonać tego samego, zostali zastrzeleni przez tureckie wojsko. Natychmiast postanowiłem go stamtąd wyprowadzić. Razem z Cypryjczykami tą samą drogą przeszliśmy na drugą stronę, próbując nawiązać z nim kontakt. W momencie, w którym go dostrzegliśmy, zostaliśmy zatrzymani przez tureckich żołnierzy. Przewieziono nas na posterunek i przesłuchano. Od początku domagaliśmy się równego traktowania dla nas oraz naszych cypryjskich przyjaciół. Wiedzieliśmy, że za przekroczenie strefy zmilitaryzowanej grozi im co najmniej areszt i wysoka grzywna.

Czekaliśmy tak długo, aż podjęta została decyzja o przewiezieniu Cypryjczyków na noc do szpitala. U Yiannakisa stwierdzono problemy z sercem. Jeszcze tego samego wieczora próbowaliśmy w szpitalu dowiedzieć się, jaki jest ich stan ich zdrowia. Następnego dnia spotkaliśmy się ponownie. Cypryjczycy prosili nas, abyśmy wrócili do Brukseli i na forum Parlamentu Europejskiego zdali relację z sytuacji w Famaguście.

Trudno mi to wszystko dzisiaj opisywać. Wciąż towarzyszą mi emocje minionego weekendu. Z jednej strony obawy, z drugiej wzruszenie Cypryjczyków, którzy ze łzami w oczach dziękowali za zajęcie się sprawą Famagusty. Przed naszym powrotem do Brukseli zostaliśmy poinformowani przez Arcybiskupa Cypru Chrystostomosa II, że jeszcze w tym miesiącu uda się on do Watykanu, aby osobiście zrelacjonować  Ojcu Świętemu ostatnie wydarzenia  i poprosić o pomoc w odbudowywaniu zniszczonych kościołów.

I jeszcze ta myśl, która towarzyszyła mi podczas zatrzymania: o tym, jak wielką wartością jest wolność i że nie wolno nam o tym zapomnieć.

——————————————————————————————————————–

Freedom is a great value

A year ago the Archbishop Chrysostomos II invited me to Cyprus and it was the first time that I had visited the country. I was overwhelmed by the state of the Christian churches and cemeteries in the Turkish occupied zone. There was a great deal of religious buildings which had been damaged and ransacked. I also witnessed broken crosses and other damaged religious items in the places of worship. After seeing these things I was compelled to do whatever I could to help restore and preserve these historical monuments.

It is important to remember that Europe has been built on Christian values. Therefore, it is difficult to understand that a country which has aspirations of joining the European Union allows for Christian buildings, monuments, and cemeteries, all of which are part of European cultural heritage, to be destroyed.

Through the gesture of cleaning up one of the churches, we wanted to focus the attention of the international community on the problem which has yet to be resolved in more than 30 years. As Poles, Christians, and Europeans, we decided to demonstrate that respect for the past and cultural heritage has special meaning for us.

Unfortunately, once we arrived it turned out that our plan would change due to the potential reaction of the Turkish authorities. Instead, we were offered a visit of Famagusta. Before 1974 the city had between ten to twenty thousands inhabitants. It was once a beautiful holiday resort. Sadly, today, Famagusta lies in the forbidden military zone.

During the trip we were accompanied by, amongst others, two former inhabitants of the city: Mr Yiannakis Matsis (a former Member of the European Parliament) and Mr Loizos Afxentiou who belongs to the association of the former inhabitants of Famagusta. Mr. Loizos stood by the fence and, while overcome with emotion, told us that on the other side, next to the destroyed church, stood his family home. He has not been allowed there for almost 40 years.

Once Jarek Wałęsa heard the story, he decided to take photographs of the buildings on the other side of the fence. He climbed a tree and jumped over. Our Cypriot companions were terrified. Ten years ago two of their fellow countrymen were shot dead by the Turkish army when they tried to cross that boarder. I decided to lead Jarek out of there immediately. Along with Cypriots, I decided to jump over the fence and tried to find Jarek. Once we noticed him, we were stopped by the Turkish soldiers, transported to the police station and interrogated. We demanded equal treatment for us and our Cypriot friends from the very beginning. We knew that they could face detention and high fines.

We have waited until the decision was made to take the Cypriots to a hospital for the night. Yiannakis has been diagnosed with heart problems. That night we tried find out about their health. When we met the next day the Cypriots asked us to discuss the situation in Famagusta in an open forum in the European Parliament in Brussels.

It is difficult for me to describe and talk about all that has happened. I am still filled with emotions after last weekends events. On one hand, I feel anxious, on the other hand, I still remember how deeply touched and moved the Cypriots were. They thanked us with tears in their eyes for taking on the Famagusta issue. Before we left Cyprus, we were informed by Archbishop Chrysostomos II that he would still travel to the Vatican this month in order to personally give the Holy Father an account of the recent events and ask him for help with the rebuilding of the churches which have been destroyed.

In my mind the same thought as when we were arrested is still present: freedom is a great value and we must not forget that.

Artur Zasada w Sportowych Faktach

Artur Zasada w Sportowych Faktach

“Na podstawie ustaleń okrągłego stołu podejmiemy działania…” – zapewnia lubuski europoseł w wywiadzie dotyczącym m.in. zastosowania nowych tłumików żużlowych.

Przeczytaj całą rozmowę, w której nasz europoseł zdradza też interesujące kulisy swojej miłości do “czarnego” sportu.

Będą stress testy w europejskich elektrowniach jądrowych

Będą stress testy w europejskich elektrowniach jądrowych

- Kraje UE wyraziły wczoraj wstępną zgodę na przeprowadzenie testów wytrzymałości w swoich elektrowniach jądrowych, by zbadać zabezpieczenia na wypadek katastrof oraz aktów terroryzmu – poinformował unijny komisarz ds. energii Guenther Oettinger.

- Jest ogólna zgoda na europejskie stress testy w ramach istniejącego prawa – powiedział G. Oettinger (na zdjęciu) po wtorkowym spotkaniu z unijnymi ministrami ds. energetyki oraz szefami agencji bezpieczeństwa jądrowego w związku z wydarzeniami w Japonii.

Komisarz poinformował, że w przyszłym tygodniu odbędzie się kolejne spotkanie, na którym ma być uściślone, jak i kiedy miałyby być przeprowadzone testy w europejskich elektrowniach jądrowych.

Na spotkaniu zostaną też określone kryteria testów, które mają obejmować także ryzyko ataków terrorystycznych.

G. Oettinger wyjaśnił, że w ramach obowiązującego prawa testy te są dobrowolne. Ale wyraził nadzieję, że jak najwięcej krajów Europy je przeprowadzi.

W poniedziałek do UE zaapelowała Austria, żeby w europejskich elektrowniach przeprowadzić stress testy, które uspokoją mieszkańców zaniepokojonych wydarzeniami w Japonii.

Jutro w Parlamencie Europejskim konferencja prasowa Artura Zasady i Jarosława Wałęsy

Jutro w Parlamencie Europejskim konferencja prasowa Artura Zasady i Jarosława Wałęsy

Spotkanie z dziennikarzami będzie dotyczyło ostatnich wydarzeń, które działy się na Cyprze.

Briefing rozpocznie się o 9:45. Eurodeputowani skomentują okoliczności oraz przebieg ich zatrzymania, a także dzisiejszą rozprawę sądową dwóch Cypryjczyków, którzy towarzyszyli posłom w Famaguście.

Dziś Artur Zasada i Jarosław Wałęsa wrócili z Cypru.